La comunicazione parlata / Spoken Communication
23rd – 25th February 2006
Naples, Italy

 

Giovedì 23 febbraio / Thursday, February 23rd

 

8:30 – 9:30

Registrazione / Registration        

 

9:30 – 10:30

 

sessione plenaria

 

plenary session

 

Inaugurazione del convegno / Opening Session

Saluti:

           Pasquale Ciriello, Rettore dell’Università degli Studi di Napoli L’Orientale

           Raimondo Pasquino, Rettore dell’Università degli Studi di Salerno

           Guido Trombetti, Rettore dell’Università degli Studi di Napoli Federico II

          

 

Saluto artistico:

            Quintetto Partenopeo

            del Conservatorio di musica San Pietro a Majella

 

10:30 – 11:30

 

sessione plenaria

 

plenary session

 

Claire Blanche Benveniste

Lexical Units and Grammatical Categories in spoken Language

11:30 – 11:50

pausa caffè / coffee break

11:50 – 13:00

 

sessioni parallele

 

parallel sessions

SALA A / HALL A

Area Tematica 7: Comunicazione parlata, pragmatica e dinamiche comunicative

Topic Area 7: spoken communication, pragmatics and communicative dynamics

 

Presidente:  Carla  Bazzanella

 

11:50 -12:10  Giovanna Alfonzetti

Fenomeni di modulazione nelle sequenze complimento-risposta

 

12:15 -12:35  Donato Cerbasi

Agenti indefiniti e generici nel parlato

 

12:40 -13:00  Gbenga Ibileye

The discourse structure of a rape trial

 

SALA B / HALL B

Area Tematica 1: Comunicazione parlata e fonetica

Topic Area 1: spoken communication and phonetics 

 

Presidente:  Francesco Cutugno

 

11:50 -12:10  Silvia Calamai

Per una caratterizzazione acustica del clear speech

 

12:15 -12:35  Karim Shoul

Emphasis and Glottalization: Are emphatics glottalized in Moroccan Arabic?

  

12:40 -13:00  Winnie Cheng

Er would you have any problems in working shifts’: A study of pitch concord in the Hong Kong Corpus of Spoken English

 

SALA C / HALL C

Area tematica 8: Comunicazione parlata, emozioni, sentimenti e atteggiamenti

Topic Area 8: spoken communication, emotions, feelings and attitudes

  

Presidente:  Francesca Dovetto

 

11:50 -12:10  Daniela Perekopska    Catherine Mathon

Played versus spontaneous emotion: a perceptible difference?

12:15 -12:35  Georges Boulakia – Enrica Galazzi

Attitudini ed emozioni:perché non analizzare le recitazioni degli attori?

 

12:40 -13:00  Emanuela Magno Caldognetto

Esclamare, comandare, trasmettere emozioni: cosa c'è dietro il punto esclamativo?

 

SALA D/ HALL D

Area tematica 5: Comunicazione parlata e sintassi

Topic Area 5: spoken communication and syntax

 

Presidente: Lunella  Mereu

 

 

11:50 -12:10  Nadine Rentel

The position of unstressed personal pronouns for the direct object in combination with auxiliaries + infinitive

 

12:15 -12:35  Miriam Voghera – Renata Savy

Sintassi in prosodia

 

12:40 -13:00  Anne Abeille

Comparative correlatives in French and Italian

 

13:00 – 14:20

pausa pranzo / lunch break

14:20 – 16:20

 

sessioni parallele

 

parallel sessions

SALA A/ HALL A

Area tematica 2: comunicazione parlata e prosodia

Topic Area 2: spoken communication and prosody

 

Presidente: Emanuela Cresti

 

14:20 – 14:40 Giuliana Clemente

Indefinitezza timbrica e livelli di prominenza prosodica:esistono regolarità?

 

14:45 – 15:05 Athanasia Lidia Dimou  Aimilios Chalamandaris

Language identification from suprasegmental cues; examining the role of rhythm in the identification of a Greek dialect

 

15:10 – 15:30 Monica Mosca  – Iside Zucca

Prime indagini sull'intonazione della varietà vercellese di parlanti nativi ed immigrati senegalesi

 

15:35 – 15:55 Mari Lehtinen

Piano music and intonation contours in French speech - A comparative perspective

 

16:00 – 16:20  Domenico Russo – Silvio La Torre

Per lo studio degli enunciati infantili

 

SALA B / HALL B

Area Tematica 5: comunicazione parlata e sintassi

Topic Area 5: spoken communication and syntax

 

Presidente: Renata Savy

 

 

14:20 – 14:40 Massimo Aureli

Nessi subordinativi tra scritto e parlato

 

14:45 – 15:05 Elisabetta Bonvino  – Mara Frascarelli – Paola Pietrandrea

Semantica, sintassi e prosodia di alcuni avverbi nel parlato spontaneo

 

15:10 – 15:30 Nunzio La Fauci

"Lei un linguista? Ma mi faccia il piacere...”. Interrogative ellittiche, alla luce di Fissione Predicativa

 

15:35 – 15:55 Miriam Voghera - C. Bisogno - G. Turco

Il peso del parlare e dello scrivere

 

16:00 – 16:20  Erling Strudsholm

Andare e venire come ausiliari nell'italiano parlato

 

SALA C/ HALL C *

Area Tematica 11: comunicazione parlata e sordità

 Topic Area 11: spoken communication and deafness

 

Presidente: Arturo  Martone

 

14:20 – 14:40 Roberto Cuzzocrea

La dattilologia fonologica bimanuale

 

14:45 – 15:05 Carlo Eugeni

Il sottotitolaggio televisivo in diretta

 

15:10 – 15:30 Sharon Thomas

Learning to discriminate visually confusable speech segments

 

15:35 – 15:55 Luigi Lerose

L'interprete di Lingua dei Segni in Italia dal punto

di vista di un sordo nativo

 

16:00 – 16:20  Pietro Celo – Valeria Buonomo

Fenomeni sociolinguistici nell'interpretariato

 

* Il servizio di Interpretariato da e in Lingua dei Segni è svolto dalla Cooperativa Sociale “NOVEIDEE”

SALA D / HALL D

Area Tematica 7: comunicazione parlata, pragmatica e dinamiche comunicative

Topic Area 7: spoken communication, pragmatics and communicative dynamics

 

Presidente: Federico Albano Leoni

 

 

14:20 – 14:40 Michela Biazzi

Segnali di riformulazione nell’interazione nativo-non nativo in italiano: aspetti testuali e internazionali

 

14:45 – 15:05 Massimo Pettorino

Buonasera, buonasera dal TG2

 

15:10 – 15:30 Federica FirrincieliMaria Rapisarda

Testualità e pragmatica nella fiction religiosa: dal ‘Papa buono’ a ‘Benedetti dal Signore’

 

15:35 – 15:55 Antonella Gaillard-Corvaglia

Lo spazio dialettale salentino: uno studio sociolinguistico

 

16:00 – 16:20  Simona Messina

Le strategie linguistiche del racconto televisivo

 

16:25 – 16:45

pausa caffè / coffee break

16:45 – 19:10

 

sessioni parallele

 

parallel sessions

SALA A / HALL A

Area Tematica 9: acquisizione, apprendimento e didattica del parlato

Topic Area 9: speech acquisition, learning and teaching

 

Presidente: Francisco Matte Bon

 

16:45 – 17:05  Claudia Alessia Defraia

L’acquisizione di gesti simbolici italiani da parte di parlanti stranieri

 

17:10 – 17:30 Cecilia Andorno

Interazione nativo / non nativo in italiano L2: strumenti per la pianificazione dialogica

 

17:35 – 17:55 Annamaria Cacchione

Il discorso riportato in italiano L2: verso una sequenza acquisizionale

 

18:00 – 18:20 Pietro Lucisano – Annamaria Cacchione – Patrizia Sposetti

Parlare sotto interrogatorio. Un’analisi del parlato degli studenti del Corso di Laurea in Scienze dell’Educazione e della Formazione dell’Università “La Sapienza”

 

18:25 – 18:45 Seck Mballo

Reading and categorial perception decifit in dysphasic children of 7 to 11 years old

 

18:50 – 19:10 Rami Abou shadi

The role of speech acquisition in child learning

 

 

SALA B / HALL B

Area tematica 1: comunicazione  parlata e fonetica

Topic Area 1: spoken communication and phonetics

 

Presidente: Domenico Russo

 

16:45 – 17:05  Marina Pucciarelli

Fenomeni di armonia vocalica nel dialetto maceratese

 

17:10 – 17:30  Renata Savy – Giuliana Clemente – Silvia Calamai

Vocali Italiane: diasistema in costruzione

 

17:35 – 17:55   Antonella Giannini

I silenzi del telegiornale

 

18:00 – 18:20   Michael Kenstowicz - Chiyoun Park

F0 Correlates of the Lenis-Fortis-Aspirated Contrast in Kyungsang Korean

 

 

SALA C / HALL C

Area Tematica 2: comunicazione parlata e prosodia

Topic Area 2: spoken communication and prosody

 

Presidente: Morena Danieli

 

 

16:45 – 17:05 Ilaria Vitagliano

Confronto di voce maschile e voce femminile nel parlato dei telegiornali

 

17:10 – 17:30 Kuniko Kakita

The effect of intra-sentential pause duration on the production of neighboring segments

 

17:35 – 17:55 Rosa Giordano

La posizione finale nel gruppo prosodico: note sulla variabilità fonetica

 

18:00 – 18:20 Loredana CerratoMariapaola D’Imperio

The role of prosody in the communicative function of short expressions in Italian and Swedish

 

18:25 – 18:45 Philippe Martin

Experimental analysis of prosody - syntax interaction in spontaneous speech

 

18:50 – 19:10 Patrizia Sorianello

Per una definizione fonetica e fonologica dei confini prosodici

 

SALA D / HALL D

Area Tematica 7: comunicazione parlata, pragmatica e dinamiche comunicative

 Topic Area 7: spoken communication, pragmatics and communicative dynamics

 

Presidente: Franca Orletti

 

16:45 – 17:05 Claudia Crocco  Dieter Vermandere

Alcune differenze pragmatiche delle posizioni emarginate a destra e a sinistra

 

17:10 – 17:30 Michel De Fornel – Grazia Tizzi

Approccio sequenziale al duello verbale

 

17:35 – 17:55  Gianluca Compagnone

Il parlato stilizzato del telepredicatore: analisi linguistica e pragmatica di ’A sua immagine’ e ’Le frontiere dello spirito’

 

18:00 – 18:20 Alberto Sobrero

Chiacchierare e fare affari negli esercizi commerciali: al mercato

 

18:25 – 18:45 Maria Antonietta Marongiu

Il parlato in contesto scolastico. Alcune riflessioni sulle scelte interazionali degli adolescenti in una scuola della Sardegna

 

 

 

 

 

Venerdì 24 febbraio / Friday, February 24th

 

9:00 – 10:30

Assemblea del GSCP        

10:30 – 10:50

pausa caffè / coffee break

 

11:00 - 13:00

 

sessione plenaria

 

plenary

session

 

Tavola Rotonda – “Progettare una grammatica del parlato”

 

partecipano:     Claire Blanche Benveniste

                            Francisco Matte Bon

                            Miriam Voghera

 

moderatore:      Federico Albano Leoni

13:00 – 14:30

pausa pranzo/ lunch break

14:30 – 15:40

 

sessioni parallele

 

parallel sessions

SALA A / HALL A

Area Tematica 6: comunicazione parlata e testualità

Topic Area 6:  spoken communication and text

 

Presidente: Miriam Voghera

 

 

14:30 – 14:50 Luisa Amenta

Parlanti e parlati tra narrazioni e argomentazioni

 

14:55 – 15:15  Peggy Katelhön

Strategie semantiche di ricontestualizzazione in conversazioni italiane e tedesche

 

15:20 – 15:40  Dilek Peçenek

Tracce del Gatto nella Comunicazione Parlata: Uno studio comparativo fra l’Italiano e il Turco

 

SALA B / HALL B

Area Tematica 7: comunicazione parlata, pragmatica e dinamiche comunicative

Topic Area 7: spoken communication, pragmatics and communicative dynamics

 

Presidente: Pier Marco Bertinetto

 

14:30 – 14:50 Franca Orletti

La costruzione a più voci del turno

 

14:55 – 15:15 

 

15:20 – 15:40  Carla Bazzanella – Cristina Bosco – Barbara Gili Fivela, Johanna Miecznikowski, Francesca Tini Brunozzi

Polifunzionalità dei segnali discorsivi, sviluppo conversazionale  e ruolo dei tratti fonetici e fonologici

 

SALA C / HALL C

Area tematica 13: gli strumenti per lo studio, la rappresentazione e la codifica del parlato

 Topic Area 13: tools for the study, representation and codification of speech

 

Presidente: Francesco Cutugno

 

14:30 – 14:50 Antonietta Scarano – Massimo Moneglia

Il Corpus Stammerjohann. Il primo corpus di italiano parlato, in rete nella base dati di LABLITA

 

14:55 – 15:15  Camilla Bardel – Anna Gudmundson

InterIta - un corpus dell’italiano parlato da studenti universitari svedesi. Problemi di trascrizione e di annotazione morfologica

 

15:20 – 15:40  Fiammetta Carloni

Il parlato di apprendenti non nativi: strumenti e criteri di trascrizione e lemmatizzazione

 

 SALA D / HALL D

Area Tematica 3: comunicazione parlata e lessico

 Topic Area 3: spoken communication and lexicon

 

Presidente: Morena Danieli

 

14:30 – 14:50  Marco Biffi e Raffaella Setti

Dieci anni di italiano parlato alla radio: corpora LIR 1995/LIR 2003 a confronto

 

14:55 – 15:15  Gloria Aurora Sirianni

Vulgo dicitur: tracce di parlato nelle tavole acquerellate di Ulisse Aldrovandi

 

15:20 – 15:40 Neri Binazzi

Dimensioni del parlato nel Vocabolario del Fiorentino Contemporaneo

 

 

15:45 - 16.30

 

sessione plenaria

 

plenary

session

 

Leonel Ruiz Miyares
Present studies on spoken communication in Latin America