La comunicazione parlata / Spoken Communication
23rd – 25th February
2006
|
||
|
Giovedì 23 febbraio / Thursday, February 23rd |
||
|
8:30 – 9:30 |
Registrazione / Registration |
|
|
9:30 – 10:30 sessione plenaria plenary session |
Inaugurazione del convegno / Opening
Session Saluti: Pasquale Ciriello, Rettore dell’Università
degli Studi di Napoli L’Orientale
Raimondo Pasquino, Rettore dell’Università degli Studi di Salerno Guido
Trombetti, Rettore dell’Università degli Studi di Napoli Federico II Saluto artistico:
Quintetto Partenopeo del
Conservatorio di musica San Pietro a Majella |
|
|
10:30 – 11:30 sessione plenaria plenary session |
Claire Blanche Benveniste
Lexical Units and
Grammatical Categories in spoken Language |
|
|
11:30 – 11:50 |
pausa caffè /
coffee break |
|
|
11:50 – 13:00 sessioni parallele parallel sessions |
SALA A /
HALL A
Area Tematica 7: Comunicazione parlata, pragmatica e dinamiche
comunicative Topic Area 7: spoken communication, pragmatics and
communicative dynamics Presidente: Carla Bazzanella 11:50 -12:10 Giovanna Alfonzetti Fenomeni
di modulazione nelle sequenze complimento-risposta
12:15 -12:35 Donato Cerbasi Agenti
indefiniti e generici nel parlato
12:40 -13:00 Gbenga Ibileye The
discourse structure of a rape trial
|
|
SALA B /
HALL B
Area
Tematica 1: Comunicazione parlata e fonetica
Topic Area 1: spoken communication and phonetics
Presidente:
Francesco Cutugno 11:50 -12:10 Silvia
Calamai Per
una caratterizzazione acustica del clear speech
12:15 -12:35 Karim Shoul
Emphasis
and Glottalization: Are emphatics glottalized in Moroccan Arabic?
12:40 -13:00 Winnie Cheng |
||
SALA C /
HALL C
Area tematica 8:
Comunicazione parlata, emozioni, sentimenti e atteggiamenti Topic Area 8: spoken communication, emotions, feelings and attitudes Presidente: Francesca Dovetto 11:50 -12:10 Daniela Perekopska – Catherine Mathon Played
versus spontaneous emotion: a perceptible difference?
12:15 -12:35 Georges Boulakia – Enrica Galazzi Attitudini
ed emozioni:perché non analizzare le recitazioni degli attori? 12:40
-13:00 Emanuela Magno Caldognetto Esclamare,
comandare, trasmettere emozioni: cosa c'è dietro il punto esclamativo? |
||
|
SALA D/ HALL D Area
tematica 5: Comunicazione parlata e sintassi
Topic Area 5: spoken communication and syntax
Presidente: Lunella Mereu 11:50 -12:10 Nadine Rentel 12:15 -12:35 Miriam Voghera – Renata Savy Sintassi
in prosodia
12:40 -13:00 Anne Abeille Comparative
correlatives in French and Italian
|
||
|
13:00 – 14:20 |
pausa pranzo / lunch break |
|
|
14:20 – 16:20 sessioni parallele parallel sessions |
SALA A/
HALL A
Area
tematica 2: comunicazione parlata e prosodia
Topic Area 2: spoken communication and prosody
Presidente: Emanuela Cresti 14:20 – 14:40 Giuliana Clemente Indefinitezza
timbrica e livelli di prominenza prosodica:esistono regolarità?
14:45 – 15:05 Athanasia Lidia Dimou – Aimilios Chalamandaris 15:10 – 15:30 Monica Mosca – Iside Zucca Prime
indagini sull'intonazione della varietà vercellese
di parlanti nativi ed immigrati senegalesi 15:35 – 15:55 Mari Lehtinen Piano
music and intonation contours in French speech - A comparative perspective 16:00 – 16:20 Domenico
Russo – Silvio Per
lo studio degli enunciati infantili
|
|
SALA B /
HALL B
Area
Tematica 5: comunicazione parlata e sintassi
Topic Area 5: spoken communication and syntax
Presidente: Renata Savy 14:20 – 14:40 Massimo Aureli Nessi
subordinativi tra scritto e parlato
14:45 – 15:05 Elisabetta Bonvino – Mara Frascarelli
– Paola Pietrandrea Semantica,
sintassi e prosodia di alcuni avverbi nel parlato spontaneo 15:10 – 15:30 Nunzio
15:35 – 15:55
Miriam Voghera - C. Bisogno - G. Turco Il
peso del parlare e dello scrivere
16:00 – 16:20 Erling Strudsholm Andare
e venire come ausiliari nell'italiano parlato |
||
SALA C/
HALL C *
Area
Tematica 11: comunicazione parlata e sordità
Topic Area
11: spoken communication and deafness
Presidente:
Arturo Martone 14:20 – 14:40 Roberto Cuzzocrea La
dattilologia fonologica bimanuale
14:45 – 15:05 Carlo Eugeni Il sottotitolaggio televisivo in diretta
15:10 – 15:30 Sharon Thomas Learning
to discriminate visually confusable speech segments
15:35 – 15:55 Luigi Lerose L'interprete
di Lingua dei Segni in Italia dal punto 16:00 – 16:20
Pietro Celo – Valeria Buonomo Fenomeni
sociolinguistici nell'interpretariato
* Il servizio di Interpretariato da e in Lingua dei Segni
è svolto dalla Cooperativa Sociale “NOVEIDEE” |
||
|
SALA D / HALL D Area Tematica 7: comunicazione
parlata, pragmatica e dinamiche comunicative Topic Area 7: spoken communication, pragmatics and communicative dynamics Presidente:
Federico Albano Leoni 14:20 – 14:40 Michela Biazzi
14:45 – 15:05 Massimo Pettorino
15:10 – 15:30 Federica Firrincieli
– Maria Rapisarda Testualità
e pragmatica nella fiction religiosa: dal ‘Papa buono’
a ‘Benedetti dal Signore’ 15:35 – 15:55
Antonella Gaillard-Corvaglia Lo
spazio dialettale salentino: uno studio sociolinguistico
16:00 – 16:20
Simona Messina
Le
strategie linguistiche del racconto televisivo
|
||
|
16:25 – 16:45 |
pausa caffè /
coffee break |
|
|
16:45 – 19:10 sessioni parallele parallel sessions |
SALA A / HALL A Area Tematica 9:
acquisizione, apprendimento e didattica del parlato Topic Area 9: speech acquisition, learning and teaching Presidente: Francisco
Matte Bon 16:45 – 17:05
Claudia Alessia Defraia L’acquisizione
di gesti simbolici italiani da parte di parlanti stranieri
17:10 – 17:30 Cecilia Andorno Interazione
nativo / non nativo in italiano L2: strumenti per la pianificazione dialogica 17:35 – 17:55 Annamaria Cacchione Il
discorso riportato in italiano L2: verso una sequenza acquisizionale 18:00 – 18:20 Pietro Lucisano
– Annamaria Cacchione – Patrizia Sposetti
18:25 – 18:45 Seck Mballo
Reading
and categorial perception decifit
in dysphasic children of 7 to 11 years old 18:50 – 19:10 Rami Abou shadi
The role
of speech acquisition in child learning
|
|
|
SALA B / HALL B Area tematica 1:
comunicazione parlata e fonetica Topic Area 1: spoken communication and phonetics Presidente:
Domenico Russo
16:45 – 17:05
Marina Pucciarelli
Fenomeni
di armonia vocalica nel dialetto maceratese
17:10 – 17:30
Renata Savy – Giuliana Clemente – Silvia Calamai
Vocali
Italiane: diasistema in costruzione
17:35 – 17:55
Antonella
Giannini
I
silenzi del telegiornale
18:00 – 18:20
Michael Kenstowicz
- Chiyoun Park
F0
Correlates of the Lenis-Fortis-Aspirated Contrast
in Kyungsang Korean |
||
|
SALA C / HALL C Area Tematica 2:
comunicazione parlata e prosodia Topic Area 2: spoken
communication and prosody Presidente:
Morena Danieli 16:45 – 17:05 Ilaria Vitagliano
Confronto
di voce maschile e voce femminile nel parlato dei telegiornali 17:10 – 17:30 Kuniko Kakita
The
effect of intra-sentential pause duration on the production of neighboring segments 17:35 – 17:55 Rosa Giordano
La
posizione finale nel gruppo prosodico: note sulla variabilità fonetica 18:00 – 18:20 Loredana Cerrato – Mariapaola
D’Imperio
The
role of prosody in the communicative function of short expressions in Italian
and Swedish 18:25 – 18:45 Philippe
Martin
Experimental
analysis of prosody - syntax interaction in spontaneous speech 18:50 – 19:10 Patrizia Sorianello
Per
una definizione fonetica e fonologica dei confini prosodici
|
||
SALA D /
HALL D
Area Tematica 7:
comunicazione parlata, pragmatica e dinamiche comunicative Topic Area 7: spoken
communication, pragmatics and communicative dynamics Presidente: Franca Orletti 16:45 – 17:05 Claudia Crocco
– Dieter Vermandere Alcune
differenze pragmatiche delle posizioni emarginate a destra e a sinistra
17:10 – 17:30 Michel De Fornel
– Grazia Tizzi
Approccio
sequenziale al duello verbale
17:35 – 17:55
Gianluca Compagnone
18:00 – 18:20 Alberto Sobrero
Chiacchierare
e fare affari negli esercizi commerciali: al mercato 18:25 – 18:45 Maria Antonietta Marongiu
Il parlato in contesto
scolastico. Alcune riflessioni sulle scelte interazionali
degli adolescenti in una scuola della Sardegna |
||
|
Venerdì 24 febbraio / Friday, February 24th |
||
|
9:00 – 10:30 |
Assemblea del GSCP |
|
|
10:30 – 10:50 |
pausa caffè /
coffee break |
|
|
11:00 - 13:00 sessione plenaria plenary session |
Tavola Rotonda – “Progettare
una grammatica del parlato” partecipano: Claire Blanche Benveniste
Francisco Matte Bon
Miriam Voghera moderatore: Federico Albano Leoni |
|
|
13:00 – 14:30 |
pausa pranzo/ lunch break |
|
|
14:30 – 15:40 sessioni parallele parallel sessions |
SALA A / HALL A Area Tematica 6:
comunicazione parlata e testualità Topic Area 6:
spoken
communication and text Presidente: Miriam
Voghera 14:30 – 14:50
Luisa Amenta Parlanti
e parlati tra narrazioni e argomentazioni
14:55 – 15:15 Peggy Katelhön Strategie
semantiche di ricontestualizzazione in
conversazioni italiane e tedesche 15:20 – 15:40 Dilek Peçenek Tracce del Gatto nella Comunicazione Parlata: Uno studio
comparativo fra l’Italiano e il Turco |
|
|
SALA B / HALL B Area Tematica 7:
comunicazione parlata, pragmatica e dinamiche comunicative Topic Area 7: spoken communication, pragmatics and communicative dynamics Presidente: Pier
Marco Bertinetto 14:30 – 14:50 Franca Orletti
La
costruzione a più voci del turno 14:55 – 15:15 15:20 – 15:40 Carla Bazzanella
– Cristina Bosco – Barbara Gili Fivela,
Johanna Miecznikowski,
Francesca Tini Brunozzi |
||
SALA C /
HALL C
Area tematica 13: gli
strumenti per lo studio, la rappresentazione e la codifica del parlato Topic Area 13: tools for the
study, representation and codification of speech Presidente: Francesco
Cutugno 14:30 – 14:50 Antonietta Scarano
– Massimo Moneglia
Il
Corpus Stammerjohann. Il primo corpus di italiano
parlato, in rete nella base dati di LABLITA 14:55 – 15:15
Camilla Bardel – Anna Gudmundson
15:20 – 15:40
Fiammetta Carloni
Il
parlato di apprendenti non nativi: strumenti e criteri di trascrizione e
lemmatizzazione |
||
|
SALA D / HALL D Area Tematica 3:
comunicazione parlata e lessico Topic Area 3: spoken
communication and lexicon Presidente: Morena
Danieli 14:30 – 14:50 Marco Biffi e Raffaella Setti Dieci
anni di italiano parlato alla radio: corpora LIR 1995/LIR
2003 a confronto 14:55 – 15:15
Gloria Aurora Sirianni
Vulgo dicitur: tracce di
parlato nelle tavole acquerellate di Ulisse Aldrovandi 15:20 – 15:40 Neri Binazzi
Dimensioni
del parlato nel Vocabolario del Fiorentino Contemporaneo |
||
|
15:45 - 16.30 sessione plenaria plenary session |
Leonel Ruiz Miyares |
|
|
16:30 – 16:50 |
pausa caffè /
coffee break |
|
|
16.50-18.25 sessioni parallele parallel sessions |
SALA A /
HALL A
Area Tematica 7: comunicazione
parlata, pragmatica e dinamiche comunicative Topic Area 7: spoken communication, pragmatics and
communicative dynamics Presidente: Carla Bazzanella 16:50-17:10 Marina Castagneto – Renata Savy – Simona De Leo
Schemi di annotazione pragmatica a
confronto: il test delle differenze 17:15-17:35 Stefan Schneider
Funzione
e portata delle clausole parentetiche ridotte
17:40-18:00 Annarita Miglietta
Comprare,
vendere e chiacchierare negli esercizi commerciali: in salumeria 18:05-18:25 Cecilia Varcasia
Chiamate
di servizio in diverse lingue: il ruolo del chiamante
|
|
SALA B /
HALL B
Area
Tematica 1: comunicazione parlata e fonetica
Topic Area
1: spoken communication and phonetics
Presidente: Emanuela
Magno Caldognetto 16:50-17:10 Pier Marco Bertinetto
– Monica Dell’Aglio Maddalena Agonigi Quali
fattori influenzano maggiormente la durata vocalica e consonantica in
italiano? 17:15-17:35 Ildiko Hoffmann - Dezso Nemeth - Janos Kalman Magdolna Pakaski
Decreased
speech tempo and the ratio in early stage of Alzheimer’s disease 17:40-18:00 Nadia Nocchi – Stephan
Schmid
Aspetti
della lenizione in alcune varieta'
dell'italiano meridionale 18:05 – 18:25 Ismail Benali The
role of prosody in the identification of two Algerian dialects: from Algiers
and from Oran
|
||
|
SALA C / HALL C Area Tematica 4:
comunicazione parlata e morfologia Topic Area 4: spoken communication and morphology Presidente: Giorgio Banti 16:50-17:10 Miklos Németh
Reduced
adverbial suffixes and the succesful communication in
Hungarian 17:15 -17:35 Arturo Martone - Guy Cornillac
La
messa in scena del discorso ovvero l'uso del passato remoto nel parlato
dell'italiano meridionale 17:40-18:00 Claudio Iacobini –
Anna Adinolfi
La
derivazione suffissale nel Lessico di frequenza
dell'italiano parlato |
||
SALA D /
HALL D
Area Tematica 6: comunicazione
parlata e testualità Topic Area 6: spoken communication and text Presidente:
Annibale Elia 16:50-17:10 Monica Cini
I verbi
sintagmatici nell'italiano regionale piemontese
17:15 -17:35 Joanna Miecznikowski Funzioni
tematiche e sequenziali del condizionale nell'italiano e francese parlato
17:40-18:00 Beniamino Fioriglio Oralità
e scrittura nella letteratura della Rete |
||
|
20:30 |
Cena della
Comunicazione Parlata Spoken Communication
Dinner |
|
|
Sabato 25 febbraio / Saturday, February 25th |
|
|
9:30 – 10:40 sessioni parallele parallel sessions |
SALA A /
HALL A
Area Tematica 9:
Acquisizione, apprendimento e didattica del parlato Topic Area 9: speech acquisition, learning and teaching Presidente: Anna
De Meo 9:30 – 9:50 Magali Boureux Effetto
della competenza metafonologica e
dell’atteggiamento affettivo verso le lingue madri nello studio delle lingue straniere
9:55 – 10:15 Olle Engstrand
10:20 – 10:40 Jamillah M.A.
Grant - Elisabeth Bladh
Let the
Games Begin! Learning to Speak French in the Anglophone Caribbean
|
SALA B /
HALL B
Area Tematica 7: comunicazione
parlata, pragmatica e dinamiche comunicative Topic Area 7: spoken communication, pragmatics and communicative dynamics Presidente:
Antonella Giannini 9:30 – 9:50 Elwys De Stefani Comunicare
nei punti vendita: la manipolazione degli oggetti come pratica internazionale 9:55 – 10:15 Ines
Testoni - Monica Dondoni - Giuseppe Licari Il
dire e non dire mafioso
10:20 – 10:40
Francesca M. Dovetto – Monica Gemelli
Il parlato di soggetti schizofrenici
|
|
|
SALA C
/ HALL C Area Tematica 8: comunicazione
parlata, emozioni, sentimenti e atteggiamenti Topic Area 8: spoken communication, emotions, feelings and attitudes Presidente:
Federico Albano Leoni 9:30 – 9:50 Florida Nicolai –
Silvia Sottofattori Schemata fuori schema. Gesti e suoni nel soggetto tourettiano 9:55 – 10:15 Martina Nicklaus Emoticons & Co.: Emozioni
nella comunicazione tra scritto e parlato 10:20 – 10:40 Andreas Christoffersen |
|
|
SALA D / HALL D Area Tematica 2: comunicazione
parlata e prosodia Topic Area 2: spoken
communication and prosody Presidente: Maria Paola D’Imperio 9:30 – 9:50 HiYon Yoo - Philippe Martin Prosody
signals speech turns changes 9:55 – 10:15 Elena Sardelli Prosodiatopia e processi di standardizzazione 10:20 – 10:40 Elinor Payne |
|
|
10:40 – 11:00 |
pausa caffè /
coffee break |
|
11:05 – 11:50 sessioni parallele parallel sessions |
SALA A /
HALL A
Area Tematica 9:
Acquisizione, apprendimento e didattica del parlato Topic Area 9: speech acquisition, learning and teaching Presidente:
Anna De Meo 11:05 – 11:25
Paola Polselli
Comunicazione
accademica e rappresentazione filmica nei corsi di italiano per stranieri 11:30 – 11:50
Carla Cristilli – Maria
Graziano
Imparare
a raccontare: sviluppo del linguaggio e multimodalità
del parlato |
|
SALA D / HALL D Area Tematica 2: comunicazione
parlata e prosodia Topic Area 2: spoken
communication and prosody Presidente:
Maria Paola D’Imperio 11:05 – 11:25 Tetiana Skrypniak Prosody
as a factor of speech influence in a German 11:30 – 11:50 Claudia Crocco -
Renata Savy Attraverso
la prosodia, sintassi e informazione nei dialoghi |
|
|
12:00 – 13:10 sessioni parallele parallel sessions |
SALA A / HALL A Area Tematica 7: comunicazione parlata,
pragmatica e dinamiche comunicative Topic Area 7: spoken communication, pragmatics and communicative dynamics Presidente:
Massimo Pettorino 12:00 – 12:20 Giuliana Fiorentino Costrutti
presentativi in italiano tra scritto e parlato 12:25 – 12:45 Patrizia Bellucci
- Maria Cristina Torchia Disagi
in tribunale. L'interazione dibattimentale con persone con disturbi psichici 12:50 – 13:10 Marina Castagneto Map-task sardo ed analisi pragmatica |
|
SALA B / HALL B Area Tematica 6: comunicazione
parlata e testualità Topic Area 6: spoken
communication and text Presidente:
Francesca Dovetto 12:00 – 12:20 Carmela Lucia 12:25 – 12:45 Francesca Tini Brunozzi Il
pronome di prima persona ‘io’ per usi non marcati in contesto dialogico 12:50 – 13:10
Rosaria Sardo Il
parlato costruito della tv per bambini: contenuti mediati e flusso di cartoni
da Dodò a Ju-ghi-oh |
|
|
SALA C / HALL C Aree tematiche
2-4-5: comunicazione parlata e morfologia, prosodia, sintassi Topic Mixed: spoken communication and morphology,syntax Presidente: Carla Cristilli 12:00 – 12:20 Paola Villani Il
parlato delle assemblee parlamentari: il lessico 12:25 – 12:45
Paola Bocale 12:50 – 13:10 Martin Warren What
is the communicative role of the level tone? |
|
|
SALA D / HALL D Area Tematica 3: comunicazione
parlata e lessico Topic Area 3: spoken
communication and lexicon Presidente: Claudio Iacobini 12:00 – 12:20 Gianna Marcato 12:25 – 12:45 Ida Tucci 12:50 – 13:10 Isabella Chiari |
|
|
13.10-14.10 |
pausa pranzo / lunch break |
|
14:10-16:35 sessioni parallele parallel sessions |
SALA A / HALL A Area Tematica 5: comunicazione
parlata e sintassi Topic Area 5: spoken communication and syntax Presidente: Renata
Savy 14:10 – 14:30 Alessandro Panunzi Strutture
copulari ed enunciati non-verbali nel parlato
italiano
14:35 – 14:55 Paolo D’Achille – Antonella Stefinlongo - Andrea Viviani Le
frasi interrogative nel parlato italiano: problemi di variazione diatopica 15:00 – 15:20 Lunella Mereu La
sintassi dei circostanziali nel parlato 15:25 – 15:45 Carolina Stromboli L'ordine
delle parole nel parlato, con un confronto italiano-tedesco 15:50 – 16:10 Mara Frascarelli
– Alessandra Trecci Categorie
del discorso, ruoli sintattici e interpretazione del pro: il
"soggetto" in italiano 16:15 – 16:35 Anna Pompei – Laura Montorselli
– Edoardo Lombardi Vallauri Subordinate
avverbiali e livelli di modificazione |
|
SALA B / HALL B Area Tematica 12: la comprensione
del parlato Topic Area 12: speech comprehension Presidente: Marina
Castagneto 14:10 – 14:30 Maria Palmerini 14:35 – 14:55 Sylviane Cardey How
to avoid interferences with other languages when constructing spoken
controlled languages 15:00 – 15:20 M.
Emanuela Piemontese La
comprensibilità dei resoconti parlamentari. Problemi teorici
dell'analisi 15:25 – 15:45 Pia Knoeferle - Matthew W. Crocker The
influence of the visual environment on spoken language comprehension:
evidence from eye-tracking 15:50-16:10 Yasunori Morishima
How
inclined are we to causal interpretation of discourse? |
|
|
SALA C/ HALL C Area Tematica 1: comunicazione
parlata e fonetica Topic Area 1: spoken communication and phonetics Presidente: Massimo Pettorino 14:10 – 15:30 Antonia Colazo Simon I fenomeni glottali in
situazione di contatto linguistico : spagnolo-maya
dello Yucatan, Messico 14:35 – 14:55 Antonella Gaillard
Corvaglia - Takeki Kamiyama La /b/ "forte" in salentino
(Puglia): uno studio acustico, percettivo e fisiologico
15:00 – 15:20 Charalampos Karypidis - Angelica Costagliela - Antonia
Colazo Simon Vowel prototypes assimilation: a cross-linguistic
perceptual study of five-vowel systems 15:25 – 15:45 Németh Miklos - Ildiko Hoffmann Perceptual dialectology and a sound change in a south
Hungarian dialect 15:50 – 16:10 Florida Nicolai -
L. Mazzoni Gesto e linguaggio nel bambino Williams |
|
|
SALA D / HALL D Area Tematica 8: comunicazione
parlata, emozioni, sentimenti e atteggiamenti Topic Area 8: spoken communication, emotions, feelings and attitudes Presidente: Federico
Albano Leoni 14:10 – 14:30 Massimiliano Barbera Linguaggio
o paralinguaggio? Alcuni spunti dall'analisi della comunicazione di parlanti
depressi 14:35 – 14:55 Francesca
Dovetto La
voce nel linguaggio oracolare femminile 15:00 – 15:20 Daniela
Maria Tuchel - Ruxanda Bontila The Romanian
practice of political talk. Linguistic and methodological aspects of student
behaviour 15:25 – 15:45 Catherine Mathon - Sophie de Abreu - Daniela Perekopska What
makes you say I’m angry ? Perception of anger by foreign learners of French 15: 50 – 16:10 Dina Strong Changes
in Learner Identity while Acquiring Illocutionary Competence in a new
Cultural Environment |
|
|
16.35-17.05 |
Proiezione del video / Video projection “La comunicazione parlata 2006” Chiusura dei lavori / Official
closing |